当前位置: > 投稿>正文

弈秋文言文翻译答案,弈秋文言文原文及翻译

04-14 互联网 未知 投稿

关于【弈秋文言文翻译答案】,弈秋文言文原文及翻译,今天向乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

弈秋文言文原文及翻译?原文:孟子曰:“无或乎王之不智也虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志则不得也弈秋,通国之善弈者也使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也”,下面我们就来聊聊关于弈秋文言文原文及翻译?接下来我们就一起去了解一下吧!

弈秋文言文翻译答案,弈秋文言文原文及翻译

弈秋文言文原文及翻译

原文:孟子曰:“无或乎王之不智也。虽有天下易生之物也,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。吾见亦罕矣,吾退而寒之者至矣,吾如有萌焉何哉?今夫弈之为数,小数也;不专心致志。则不得也。弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之,虽与之俱学,弗若之矣,为是其智弗若与?曰:非然也。”

译文:孟子说:“对于君王的不聪明,不必奇怪。即使有天下最容易生长的东西,(如果)晒它一天,冻它十天,没有能生长的。我见君王的次数很少,我退居在家,那些小人又会来君王身边,(这样,)我对他刚有的那点善心的萌芽又能怎么样呢?(好比下棋,)下棋作为技艺,是小技艺;不专心致志,就学不到手。弈秋是全国最善于下围棋的人。让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?说:不是这样的。”

本文关键词:弈秋文言文全文,弈秋文言文和翻译,弈秋文言文翻译简单,文言文弈秋原文及翻译,弈秋文言文讲解。这就是关于《弈秋文言文翻译答案,弈秋文言文原文及翻译》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:http://www.029ztxx.com!

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢