当前位置: > 投稿>正文

山川之美古文及译文,小古文十一山川之美

03-28 互联网 未知 投稿

关于【山川之美古文及译文】,今天乾乾小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

山川之美

山川之美古文及译文,小古文十一山川之美

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。——【南朝】陶弘景《答谢中书书》

注释:

共:一起;入云:插入云霄;交辉:交相辉映;四时:四季:俱:全,都;晓雾:清晨的雾;歇:消散;颓:坠落;沉鳞:水中的鱼;竞跃:争相跳跃;实:实在;欲界:物欲横流的人间,指人间;仙都:仙境;康乐:南北朝诗人谢灵运;未复:不再;与:赞许。

表示“都”的词语:

1、尽:木叶尽脱;2、咸:浓香扑鼻,人咸爱之;3、皆:藕与莲,皆可食也;4、俱:青林翠竹,四时俱备

链接:

山川之美古文及译文,小古文十一山川之美

与朱元思书 【南北朝】 吴均

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠(ling)泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。

注释

净:消散;共色:一样的颜色;甚:胜于,超过;寒树:看着让人发寒的树,指绿树;好:美好,漂亮

山川之美古文及译文,小古文十一山川之美

望庐山瀑布 【唐】 李白

日照香炉生紫烟,

遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,

疑是银河落九天。

,

本文关键词:山川之美文言文原文,山川之美古文及译文及注释,小古文《山川之美》意思翻译,山川之美古文及译文翻译,山川之美古文及译文注释。这就是关于《山川之美古文及译文,小古文十一山川之美》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:http://www.029ztxx.com!

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢