当前位置: > 投稿>正文

Moses是什么意思及反义词,moses是什么意思及反义词成语(哪些你熟悉的英文俗语源于《圣经》)

03-05 互联网 未知 投稿

关于【Moses是什么意思及反义词】,moses是什么意思及反义词成语,今天涌涌小编给您分享一下,如果对您有所帮助别忘了关注本站哦。

1、哪些你熟悉的英文俗语源于《圣经》?(四)

在前几期的推送中,给大家介绍了一部分源于《圣经》的习语,我们先回顾一下这些习语:A leopard cannot change his spots. 喻指:江山易改,本性难移。 You are the apple of my eye. 喻指:你是我的挚爱,或你是我最珍贵的人。Moses (人名)摩西,喻指:领导者,领袖。a land flowing with milk and honey 喻指:富饶之地,鱼米之乡。bone of the bone and flesh of the flesh 喻指:血浓于水,血肉相连或思想上的团结一致。the garden of Eden喻指:乐园;人间天堂。forbidden fruit喻指:破坏规矩或做了不应做之事而得到的满足。Babel喻指:摩天楼,不切实际的计划、空想;嘈杂的地方。as curious as Lot’s wife此言喻指:好奇心过重。Noah’s ark 此言喻指:为逃避灭顶之灾所建造的处所。

今天我们继续跟大家分享那些源于《圣经》的习语:

1. make bricks without straw 没有稻草却要做砖

语出:《圣经》旧约的Exodus《出埃及记》,原文为:That same day Pharaoh commanded the taskmasters of the people, as well as supervisors, “You shall no longer give the people straw to make bricks; let them go and gather straw for themselves. (NRSV)

而《圣经》钦定本的原文为:Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore: let them go and gather straw for themselves. (KJV)

《圣经·出埃及记》中有这样的记载:从前以色列人在埃及常常给埃及人做苦力,为埃及人干和泥、制砖等粗活。当时,砖头是用稻草、贝壳、木炭等混合制成的。有一次,埃及法老要以色列人用和平时一样多的稻草制造出更多的砖,以色列人终于被迫逃出埃及。

如今,制砖当然不再用稻草,不过make bricks without straw成为一个常用习语留传了下来,,意思是:to do a job without the necessary materials(作无米之炊)。

此言喻指: 做无米之炊

E.g: One cannot make bricks without straw. 巧妇难为无米之炊。

2. firstborn of Egypt

直译为:埃及人的长子

语出:语出:《圣经》旧约的Exodus《出埃及记》,原文为:At night the Lord struck down all the fist born in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon (地牢), and all the firstborn of the livestock.(NRSV)

据《圣经》记载:埃及法老王因他心里刚硬,不肯听从摩西和亚伦屡次的请求,让以色列民离开埃及地,(神就吩咐摩西、亚伦在法老面前多行神迹奇事,用十大灾难降临到埃及。其中第十大灾难就是“长子之灾”,神以末次之灾来警告法老,就是约到半夜的时候,他出去巡行埃及遍地,从宝座的法老,直到磨子后的婢女所有的长子,以及一切头生的牲畜,尽都杀了,在埃及遍地必有大哀号,无一家不死一个人。长子是一家人的代表,古时候的人最尊重长子,所以这灾使埃及上下人民分外忧惧。当初法老要怎样除灭了神的长子--神的选民以色列人,现在神也要除灭法老的长子和他的军兵。

此言喻指:巨大的灾难,特别的不幸和哀伤

2. to sleep with one’s fathers 与列祖同睡

语出:《圣经》旧约的Samuel《撒母耳记下》,原文为 “When your days are fulfilled and you lie down with your ancestors, I will raise up you offspring after you, who shall come forth from you body, and I will establish his kingdom.”(NRSV)

而《圣经》钦定本的原文为:And when thy days be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom. (KJV)

此言喻指:与世长辞

E.g: Every man will sleep with his fathers in the end. 每人都将会与世长辞。

英语中源于《圣经》的词汇和俗语还有很多,【胖哒】会不定期与您分享和解读,敬请期待!

相关推荐阅读:学英语为什么要读《圣经》?

哪些你熟悉的英文俗语源于《圣经》?(一)

哪些你熟悉的英文俗语源于《圣经》?(二)

哪些你熟悉的英文俗语源于《圣经》?(三)

2、Moses是什么意思及反义词

Moses是什么意思及反义词

Mos

a rolling stone gathers no moss是什么意思

a rolling stone gathers no moss的意思是:滚石不生苔重点词汇1、rolling英 ['rəʊlɪŋ]  美 ['rolɪŋ]n. 旋转;动摇;轰响adj. 旋转的;起伏的;波动的短语Rolling Hills 罗灵丘陵 ; 起伏的群山 ; 绵延山庄 ; 起伏的山脉rolling element 滚动体 ; 转动体 ; 滚动 ; 滚动元件Rolling admission 先到先审制 ; 以循环方式 ; 滚动录取 ; 滚动招生2、moss英 [mɒs]  美 [mɔs]n. 苔藓;泥沼vt. 使长满苔藓n. (Moss)人名;(英、德、意、西、葡、波、挪、瑞典)莫斯短语Moss Landing 莫斯码头 ; 莫斯兰丁 ; 斯兰汀 ; 城市moss rose 苔藓玫瑰 ; 洋蔷薇 ; 苔藓一种植物的花 ; 蔷薇球场Tree Moss 树藓 ; 树苔 ; 树上的苔藓 ; 树藓类植物图片扩展资料同近义词mire英 [maɪə]  美 ['maɪɚ]n. 泥潭;[地理] 泥沼vi. 陷于泥坑;陷入困境vt. 使陷于泥坑;使陷入困境n. (Mire)人名;(塞、索、阿拉伯)米雷;(法)米尔短语arctic mire 极地沼泽mire science [地理] 沼泽学Bloodstained Mire 血斑泥沼 ; 红黑找地地 ; 红黑找plain mire [地理] 平原沼泽例句1、He found himself in the mire.他发现自己陷入了困境。2、"Why have you got us into this mire?, " he asked.为什么要让我们陷入这样的泥沼中?3、Be ever vigilant; keep close watch over your thoughts; extricate yourself from the mire of evil.永远保持警觉;密切注意你的思维;从邪恶的泥沼中救出你自己。

moss green是什么意思

moss green英[mɔs ɡri:n]美[mɔs ɡrin]n.苔绿色;[例句]Caribou eat moss, lichen and green plants.它们的主要食物是地衣、苔藓和绿色植物。

本文关键词:moses是什么意思及反义词成语,mose的中文意思,moes是什么意思中文,moss英语什么意思,morse的中文意思。这就是关于《Moses是什么意思及反义词,moses是什么意思及反义词成语(哪些你熟悉的英文俗语源于《圣经》)》的所有内容,希望对您能有所帮助!更多的知识请继续关注《犇涌向乾》百科知识网站:http://www.029ztxx.com!

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。

猜你喜欢